新概念英语第二册逐句精讲语言点第40课(最新3篇)
新概念英语第二册逐句精讲语言点第40课 篇一
In Lesson 40 of the New Concept English Book 2, the teacher introduces the concept of "should" and "had better" as expressions of advisability or recommendation. The teacher explains that "should" is used to give advice or make recommendations, while "had better" is used to give strong advice or warnings.
The teacher starts by giving an example sentence: "You should see a doctor." He explains that this sentence is giving advice to someone who is not feeling well. The use of "should" indicates that it is recommended for the person to see a doctor.
The teacher then moves on to the usage of "had better" and gives an example sentence: "You had better not touch the dog." He explains that this sentence is giving a strong warning to someone about not touching the dog. The use of "had better" indicates that there may be serious consequences if the person touches the dog.
The teacher goes on to explain that both "should" and "had better" can be used in positive sentences, negative sentences, and questions. He provides examples for each case:
Positive sentence: "You should study hard to pass the exam."
Negative sentence: "You should not smoke."
Question: "Should I call the police?"
The teacher emphasizes that "should" and "had better" are expressions of advice and that they are used to indicate what is recommended or suggested in a particular situation. He also notes that "had better" is stronger than "should" and is often used to warn or give strong advice.
In conclusion, Lesson 40 introduces the usage of "should" and "had better" as expressions of advisability or recommendation. The teacher provides examples and explanations to help students understand how to use these expressions in different contexts. This lesson is important for learners to develop their skills in giving advice and making recommendations in English.
新概念英语第二册逐句精讲语言点第40课 篇二
In Lesson 40 of the New Concept English Book 2, the teacher focuses on the concept of "should" and "had better" as expressions of advisability or recommendation. The teacher explains that these expressions are commonly used in English to give advice or make suggestions.
The teacher begins by providing examples of sentences using "should" and "had better" in different contexts. He explains that "should" is used to give advice or make recommendations, while "had better" is used to give stronger advice or warnings. He emphasizes that these expressions are used to indicate what is recommended or suggested in a particular situation.
The teacher then moves on to the usage of "should" and "had better" in positive sentences, negative sentences, and questions. He provides examples for each case to help students understand how to use these expressions correctly.
The teacher also notes that "had better" is stronger than "should" and is often used to warn or give strong advice. He gives examples of sentences using "had better" to highlight its stronger tone and the seriousness of the advice being given.
Throughout the lesson, the teacher encourages students to practice using "should" and "had better" in different situations. He provides prompts and encourages students to create their own sentences using these expressions to give advice or make recommendations.
In conclusion, Lesson 40 focuses on the usage of "should" and "had better" as expressions of advisability or recommendation. The teacher provides examples and explanations to help students understand how to use these expressions correctly in different contexts. This lesson is important for learners to develop their skills in giving advice and making suggestions in English.
新概念英语第二册逐句精讲语言点第40课 篇三
40课 Food and TalkLast week at a dinner-party, the hostess asked me to sit next to Mrs Rumbold. Mrs Rumbold was a large,unsmiling lady in a tight black dress. She did not even look up when I took my seat beside her. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating. I tried to make conversation. 'A new play is coming to" The Globe" soon,' I said. "Will you be seeing it ?" 'No,'she answered. 'Will you be spending your holidays abroad this year?' I asked. 'No,' she answered. 'Willyou be staying in England?' I asked. 'No,' she answered.In despair, I asked her whether she
was enjoying her dinner. 'Young man,' she answered,'if you ate more and talked less, we would both enjoy your dinner !'精讲笔记:
4. Her eyes were fixed on her plate and in a short time, she was busy eating.
她的眼睛盯着她的盘子,不一会儿就忙着吃起来了。
语言点1 fix on = stare at = gaze at = focus on 盯着
语言点2 busy表达某人忙于做某事时,常用以下两种表达:
1) be busy doing sth.
I am busy preparing supper.
我正在忙着准备晚饭。
2) be busy with / at sth.
The students are busy with / at their homework in the classroom.
学生们正在教室里忙着做家庭作业。
注意:在表示某人忙于做某事时,也可以用occupied代替busy。例:
Father was occupied / busy with cleaning the house.
父亲正在忙着清扫房屋。
5. I tried to make conversation.
我试图找个话题和她聊聊。
语言点 make conversation是指出于礼貌闲谈几句。
6. A new play is coming to “The Globe” soon , I said.‘Will you be seeing it ? ’
“一出新剧要在“环球剧院”上演了,”我说,“您去看吗?”
语言点 movie / play be coming to somewhere.是指某电演/戏剧即将在某地上演。